Skip to main content

让步/逆接

雨が降っていたが、彼は山登りに出かけだ

〜が (弱,口语)

解释

【Though】表示对比或转折,常用于对前述内容进行补充或转折。特别在口语中非常常见。

用法

丁寧形・普通形+が

例子
  • 三月になりましたまだ寒いですね
  • 本を読みたい時間がない
  • この店は美味しいです高いです

~けれども(けど)(强,口语)

解释

表示转折,语气比「が」更强,可以用于正式和非正式场合。缩写「けど」更常用于口语。

用法

动词普通形 / 形容词 / 名词 + けれども(口语中缩写为けど)

例子
  • ABCデパートへ行ったんだけど休みだった
  • 雨が降っていますけれども出かけます
  • 雨が降ってるけど出かけるよ。(口语)

〜のに (最强)

解释

表示强烈的对比或不合理的逆接,语感很强,通常表达说话者的意外或不满。

用法

普通形+のに|名词化の

例子
  • 時間があったのに何もしなかった。(明明有时间,却什么都没做。)
  • 声が良くないのに私は歌を歌うのが好きなんです
  • 一郎は子供なのに難しい本を読んでいます
  • みんなに会いたかったのに

〜ても (即便)

解释

表示让步条件,即使前项成立,后项结果也不会受影响。同时可以表达即使做某事,结果并不如预期。

用法

动词て形 + も、形容词て形 + も

例子
  • 雨が降っても試合は行われます。(即使下雨,比赛也会进行。)
  • 給料が安くても私はこの会社で働きたい
  • 聞いてもわかりません

结合对比和转折的例子

  • 今は冬が始まったばかりだけれどももうクリスマスの気分ですね
  • 译:虽然才刚开始冬天,但已经有圣诞节的气氛了。(「けれども」表示一种轻微的转折)
  • 彼は毎日勉強しているのになかなか成績が上がらない
  • 译:他明明每天都在学习,但成绩却一直没有提高。(「のに」表示对结果的意外和不满)